Un tripudio di colori, suoni e sapori della tradizione, che si mescolano ad unâanima attuale, ironica e spesso irriverente: questo Ăš il Carnevale ai piedi del Monte Bianco, o meglio lo CamentrĂ n, che in dialetto locale significa âche entra in quaresimaâ. âLĂ© Beuffonsâ annunciano lâarrivo del Carnevale a Courmayeur. Li si sente arrivare da lontano, passando per le frazioni e le vie del centro, con lâinconfondibile allegria dei loro campanelli e il tipico vestito ornato con fiori, medaglie, perline colorate, pompon e pennacchio.
A riot of colors, sounds, and flavors of tradition, mixed with a modern, ironic, and often irreverent soul: this is the Carnival at the foot of Mont Blanc, or rather the CamentrĂ n, which in the local dialect means “entering Lent”. “LĂ© Beuffons” announce the arrival of Carnival in Courmayeur. They can be heard coming from afar, passing through the hamlets and streets of the center, with the unmistakable joy of their bells and the typical costume adorned with flowers, medals, colored beads, pom-poms, and plumes.
Frazioni di Courmayeur
Ore 09.30 â Passaggio nelle frazioni de LĂ© Beuffon in compagnia del gruppo LĂ© mascre de âEn MarâĂ©i
Piazza Abbé Henry
Ore 13.00 â Distribuzione del tradizionale minestrone di Carnevale accompagnato da formaggi e salumi locali, a cura della Proloco ComitĂ© de Courmayeur.
Vie del Centro
Ore 14.30 â Sfilata delle maschere per le vie di Courmayeur
(Partenza Str. Regionale, 73 â Arrivo Jardin de lâAnge)
Jardin de lâAnge
Ore 16.00 â Merenda, animazione e live-music.